Difference between revisions of "Arawak"

From TLP
Jump to: navigation, search
m (added arawak words)
m
Line 2: Line 2:
  
 
====Arawak words commonly used today====
 
====Arawak words commonly used today====
Some Arawak words still commonly used in are:  
+
Some Arawak words still commonly used are:  
  
 
# '''barbacoa''' (''barbecue'')
 
# '''barbacoa''' (''barbecue'')
Line 18: Line 18:
  
 
==Reference==
 
==Reference==
* Arawak. (2005, November 12). Wikipedia, The Free Encyclopedia. Retrieved 10:43, December 3, 2005 from http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Arawak&oldid=28094642.
+
* Arawak. (2005, November 12). Wikipedia, The Free Encyclopedia. Retrieved 10:43, December 3, 2005 [http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Arawak&oldid=28094642].
  
 
[[Category:Glossary]]
 
[[Category:Glossary]]

Revision as of 11:11, 20 March 2006

Arawak is the language spoken by the Taíno, the native inhabitants of Kiskeya (The island now containing Haiti and the Dominican Republic and named Hispaniola by the European colonizers.). Arawak also was used to designate the friendly Amerindians encountered by the Spanish in the Caribbean. These include the Taino, who occupied the Greater Antilles and the Bahamas,

Arawak words commonly used today

Some Arawak words still commonly used are:

  1. barbacoa (barbecue)
  2. hamaca (hammock)
  3. canoa (canoe)
  4. tabaco (tobacco)
  5. yuca (yucca)
  6. huracan (hurricane)

These words have been incorporated into many other languages.

See also

Reference

  • Arawak. (2005, November 12). Wikipedia, The Free Encyclopedia. Retrieved 10:43, December 3, 2005 [1].